EN|RU|UK
 Общество
  12621  61
Материалы по теме:

 "УКРАИНЦЫ В ИТАЛИИ ЧУВСТВУЮТ ОПАСНОСТЬ, НАВИСШУЮ НАД УКРАИНОЙ. И ВСЕМ ХОЧЕТСЯ КАК-ТО ПОМОЧЬ"

Киевлянка Валерия Кулага переехала в Европу 10 лет назад. Уже 9 лет она живет и работает в Италии. 2015 год стал для нее переломным в осознании себя украинкой. Сейчас 28-летняя Валерия вовлечена сразу в несколько волонтерских проектов. "Я в Италии давно, – говорит она, – и поверьте мне: никогда украинцы не были так активны, как сейчас".

В ее рассказе "Цензор.НЕТ" обнаружил еще один прекрасный пример того, как можно быть полезным родине, вне зависимости от возраста, карьерных планов и жизненных обстоятельств, и подтверждение того, что можно оставаться настоящим патриотом своей страны и находясь от нее за тысячи километров.

О национальном духе и пустых витринах на Крещатике

"Сразу скажу: Майдан и война пробрали меня не сразу. Возможно, потому, что в Киеве меня не было два года. Нет, я была в курсе событий, но я много работала и не думала переходить к активным действиям. Моя мама следила за всеми событиями в Киеве, она по вечерам рассказывала мне, что происходит вокруг, и все же, живя за много тысяч километров от Украины, я не ощущала прямой связи.

италия диаспора

Многие из моих итальянских друзей ездили в Украину в период Майдана, их рассказы подготовили меня к тому, что я увидела полгода назад, в январе, когда я наконец-то приехала в Киев. Я окунулась в эту живую атмосферу, украинское ТВ тоже произвело определенное впечатление. В Италии-то его нет, а You Tube - хорошо, но это не совсем телевидение.

Что изменилось? Я видела людей на улицах; замечала, как поднялся национальный дух; визуально это выражается в вышиванках, и не только. Видела и военных на улицах. Я - киевлянка, выросла в центре города, и знаю, как раньше он выглядел. Меня поразили страшные следы событий на Майдане, на Институтской. Шокировал внешний вид Крещатика: я заметила пустые витрины, так много их никогда не было, и появилось много объявлений о сдаче витрин. Бросается в глаза, что бизнес уходит, мне это заметно. А, скажем, моя мама, которая здесь живет, этого уже не замечает. Я говорю: "Мам, смотри, в центре города стоит крупнейшая гостиница, и буква "У" в названии высвечивается не полностью! Раньше такого бы не допустили. Значит, сейчас нет финансирования?"

Кроме того, у меня хорошее чутье на лица. Иностранцев нет! Значит, с туризмом дела обстоят неважно…".

О том, как все начиналось: от Фейсбука до волонтерского склада в гостиной

"В Италии - очень большая украинская диаспора, среди других народностей мы на 6-ом месте. Всего украинцев около 300 000 человек, преимущественно женщины, но есть и молодежь, студенты, рабочие. И в каждом мало-мальски значимом городе - не менее одной украинской ассоциации. Причем число их растет, потому что люди, чувствуя опасность, нависшую над Украиной, собираются группами, чаще всего по воскресеньям, и что-то предпринимают. Я в Италии живу давно, и определенно могу сказать: мы никогда не были так активны, как сейчас.

Вернувшись в Италию в январе, я спросила себя: а что бы я хотела делать, чтобы помочь Украине? У меня есть подруга, которая на тот момент этим занималась около года- харьковчанка Марина Сорина, живущая двадцать лет в Вероне. Она входит в маленькую ассоциацию - "Мальвы Украины", ее члены в основном женщины, ухаживающие за престарелыми. Марина и ее подруги проводили разные митинги и праздники, во время которых они общались с итальянцами, доносили до них информацию об Украине и собирали средства на покупку и отправку в Украину одежды, продуктов, спальных мешков. Им даже удалось доставить беженцам лекарства и медицинские препараты. Вот я и начала спрашивать у них, с чего начинать, как и что делать.

Сначала возникла идея детского проекта. Просто я сама - ребенок Чернобыля, и много лет тому назад меня, 12-летнюю, пригласили в Италию… Но запустить детский проект оказалось сложнее, чем я себе представляла. Оказалось, что у нас, на севере Италии, этого еще никто делал, и такая Ассоциация есть только на юге: две украинки два раза в год привозят детей бойцов, погибших в АТО.

Я была в процессе поиска нужных контактов, когда возник другой проект, реальный и вполне мне по силам. Город Больцано, в котором я живу, - двуязычный: итальянский соседствует с немецким. И я познакомилась с местной жительницей из немецкой семьи. Она предложила: "Давай опубликуем в моей группе в Фейсбуке объявление о том, что ты собираешь одежду и детские принадлежности. Пускай привозят то, что у них есть".

И мне стали звонить местные жители. Привозили одежду в хорошем состоянии. Мы ее сортировали, складывали, я составляла в Excel таблицы, потому что мы четко понимали: нужны списки. Стала искать картонные коробки; чтобы их упаковывать и складировать понадобилось место. Первые две поставки хранились у меня в гостиной, благо есть место. Жаль только, паркет подпортили (смеется. - ред.).

А в одно из воскресений я пошла в общину при греко-католической церкви. Познакомилась с прихожанами, мне рассказали о местной ассоциации "Соняшник", продвигающей украинскую культуру. И вскоре сформировалась группа из 10 людей, желавших помочь.

италия диаспора

Когда появлялось много работы, я писала в " WhatsApp ": "Девочки, кто может - придите, сегодня с 5 до 10 я перебираю вещи". И кто мог - приходил".

О настоящих украинцах - звеньях одной волонтерской цепочки

"О том, чем я занимаюсь, вы уже знаете. Но я - звено в цепочке. Моя работа - собрать и передать дальше. Собранный груз мы перевозим в Верону. Туда подъезжает фура, забирающая гуманитарный груз от нескольких ассоциаций. Потом этот груз растаможивают и завозят в страну. И уже в Украине представитель Ассоциации развозит все по местам. Первый наш груз мы отправили организации "Станция Харьков", потом - в Ивано-Франковский детский дом; затем - присоединились к 12-тонному грузу, собранному на севере Италии. Президент Ассоциации "Италия-Украина Майдан" Фабио Преведелло с группой единомышленников развез его по прифронтовым зонам, по детским домам.

Каждый из нас в цепочке помогает, чем может. Я знаю людей из крупных ассоциаций на севере Италии. Много общаюсь с украинцами из Милана, моя родная сестра занимается тем же в Анконе, хорошая подруга - в Вероне. Или взять, к примеру, проблемы с транспортом. Как доставить собранный груз в Украину? У нас есть знакомые на одной украинской торговой фирме. У них на складе можно на короткий срок оставить нашу гуманитарку. Но как добраться до Вероны? 150 км - это приличное расстояние, на своей машине не довезешь десятки коробок и массивное оборудование для больниц. Приходят на помощь частные перевозчики: те, кто разводит товары по украинским лавочкам, или те, кто возит посылки и пассажиров из Украины. Каждый из них, иногда в ущерб собственным интересам, вносит свой вклад в общее дело.

Для украинской диаспоры в Италии очень важно иметь эффективные каналы для обмена информацией. Ведь очень сложно тягаться с российским ТВ, которое в отличие от украинского, проникает повсюду. Моя сестра говорит: "Я теперь звук выключаю, чтобы этого зомбоящика не слышать". А смотрит потому, что они часто Киев показывают…". Для нас очень важен доступ к объективной информации. В этом очень помогает "Украинская газета", которая выходит с 2006 года и распространяется по всей стране, а для тех, кому не досталось бумажной версии, есть интернет-сайт. Главный редактор - молодая журналистка Марианна Сороневич, которой удалось собрать на страницах газеты и юридическую информацию, помогающую эмигрантам ориентироваться в сложном мире местных законов, и свежие новости с родины, и рассказ о мероприятиях, проходящих в разных уголках Италии. Здесь и общение между соотечественниками, и объявления о поиске работы, и творчество нашей диаспоры... Эта газета - самое крупное украиноязычное издание во всей Европе!

Кстати, моя сестра Владислава замужем за итальянцем, они живут под городом Анкона, это центр Италии. Она состоит в ассоциации "Украинская община региона Марке": организуют украинские праздники, собирают деньги на украинские нужды. Вот, только что мне прислала сообщение: "Расскажи, что мои дети делают". Рассказываю: они регулярно ходят в украинскую воскресную школу, учат украинские стихи, бывают на концертах украинского фольклора. Старший говорит по-русски и по-итальянски, младшая - на итальянско-украинском суржике. Оба родились в Украине, и хотя итальянский они знают лучше, но очень стараются не забывать о своих корнях: заучивают украинские стихи, поют песни, в их рисунках всегда - наша далекая Родина. Зимой приехали в Украину - и давай гимн петь!

италия диаспора

"И все эти люди встречаются, общаются - и для того, чтобы собрать помощь, и чтобы разделить радость и грусть. У одной женщины сын погиб на войне, она сидит, плачет. У другой - сын ушел на фронт. У третьей - повестка пришла…

На Пасху делегация из нашего городка поехала в Милан, чтобы познакомиться, обсудить, что-то пожертвовать. Тамошняя община сняла в церкви зал, расставила столы, десяток женщин занимались готовкой, традиционная кухня, музыка. И пришло около 200 человек!"

Немецкий орднунг на службе Украине

"Помимо этого, в итальянских городах есть традиция: проводить Праздник народов. Каждая община представляет себя. И украинцы в этом году - невероятно активны! У нас в городе все закупили украинские костюмы, подготовили танец "Гопак", сделали театральную постановку "Наймычки" Тараса Шевченко. Показывали ее в украинских общинах трех городов. Все прошло с большим успехом: зрители плакали, удалось собрать деньги. Приходили и местные жители. Конечно, они мало что понимали, но, говорили, что понравилось.

Как эту деятельность воспринимают близкие люди из числа местных жителей? С пониманием, конечно, пытаются поддерживать. Больцано, где я живу, расположен на границе с Австрией, и мой парень Георг родился в Италии но в немецко-говорящей среде. В Южном Тироле более двух третей населения говорят на немецком языке. Семья Георга настолько прониклась ситуацией, что когда я за столом начала рассказывать его родителям о том, что хочу делать, его мама, завхоз в доме для престарелых, передумала выбрасывать 4 кровати и 7 инвалидных кресел. Она сказала: "Валерия, ты сможешь организовать поставку?"

О русских клиентах, бессмысленных и беспощадных

"Из компании, где я работала в отделе продаж, я ушла еще до того, как занялась волонтерством. Но, честно говоря, мне там уже сложно было работать. Почему? Из-за русских клиентов. Компания вела продажи по всему миру, но мне было поручено работать с клиентами из Российской Федерации. А те любят пообщаться по телефону. То есть, со многими из них я была хорошо знакома и очно, они прекрасно знали, что я - украинка. Но тут началась война, а они любят поговорить, пообсуждать, поумничать. И это при том, что работа - не место для таких разговоров. Да и сразу было видно, у кого - ярко выраженная пророссийская позиция. "Валерия, у вас же там гражданская война, такая ситуация…". И это приняло такой навязчивый характер, мне стало казаться, что я общаюсь с зомби. Но когда ты занимаешься продажами, то часть твоей работы - поддерживать светский разговор. И вот, поговорив об очередной поставке, ты слышишь: "Ну, как у вас там дела в Киеве? У вас же там мама? А что вы думаете по этому поводу? А разве у вас не гражданская война?". И пошло-поехало. И меня особенно бесило то, что он мой клиент, а я не могу ему резко ответить. А очень хотелось…

Слава Богу, у меня остались хорошие русские подруги, но новых знакомств с россиянами я не завожу. И даже стараюсь не общаться. Была позавчера в Будапеште и на фуникулере услышала русскую речь. А я теперь каждый раз пытаюсь определить по акценту, откуда человек. И если слышу украинизмы, сразу успокаиваюсь. Мне показалось, что эти люди были из Украины. А я в Будапеште никого не знаю и поэтому обрадовалась. Но как только выяснилось, откуда я родом, у нее лицо поменялось. У женщины, которая меня не знает! Оказалось - москвичка. И эта обязательная фраза: "Ну, с этой вашей ситуацией…".

Хотя русских в Италии меньше, чем украинцев. В нашем маленьком городке все друг друга знают, и ведут себя мирно, но держатся обособленно. Многих русских я знаю в лицо и при встрече предпочитаю просто свернуть в сторону... Война создала между нами преграду.

италия диаспора

Акция в Анконе, сентябрь прошлого года

Об итальянцах и их отношении к российско-украинской войне

"Приходит как-то ко мне местный, у которого жена - русская. Говорит: "Моя жена мне такие ужасы рассказывает! Что там у вас происходит?". Я стала ему объяснять, что ничего такого нет, это российская пропаганда. Он говорит: "Она ничего не понимает, находится под влиянием телевизора". Я ему: "Ты что, с ума сошел? Она у тебя домохозяйка, с какой стати она должна лучше тебя что-то понимать?" Он отвечает: "Ладно, я согласен, творятся вещи, ужасно несправедливые по отношению к Украине. Все в Европе это понимают - но помочь не хотят…".

Или другой случай. Еду в автобусе в центре города, рядом сидит дедушка-итальянец. И как-то так вышло, что он спросил, откуда я. А мне стало любопытно, что думает о ситуации среднестатистический дедушка, смотрящий телевизор. Я, - говорю, - из Украины. И он такой: "Война - это ужасно!" И тут же: "Нам перекроют газ!" Представляете, он боится за свой газ!

Я полемизировать с ним не стала. Он ведь смотрит телевизор, а итальянское телевидение эту войну трактует в пророссийском ключе. Надо понимать: например, крупнейшая телекомпания - компания "Медиасет" - принадлежит Берлускони, который приглашает на свои виллы Путина. И, судя, по возмущению моих проукраински настроенных итальянских друзей, Ренци (нынешний премьер-министр Италии. - ред.) сейчас тоже плохие дела делает…

При этом есть итальянцы, которые пытаются переубедить людей в пользу Украины. Тот же президент Ассоциации "Майдан" Фабио Преведелло, он не только организатор, но и прекрасный оратор. Его речи звучат и в Интернете, и на площадях Милана. Его Ассоциация организует митинги, чтобы донести до итальянцев суть событий. На одной из таких акций они постелили на площади огромную карту Украины, а вокруг нее - красная кровь. Громкий голос и выразительная речь Фабио привлекали внимание прохожих ".

италия диаспора

Фото с Фейсбук-страницы Фабио Преведелло


Есть и очень сердобольные местные семьи. Одна женщина сказала: "У меня дети в садике, я 1 апреля организую акцию по сбору помощи". И организовала! Потом привезли 100 коробок игрушек и детских принадлежностей. И очень просили прислать им фотографии доставки - чтобы дети и их родители увидели, как в Украине встретили их подарки.

Вообще, в Италии много небезразличных к чужой беде людей: их всегда интересуют гуманитарные проекты. Потом эти же люди собирали помощь жертвам землетрясения в Пакистане".

О псевдобойцах АТО и сложностях волонтерства в Италии

"Приезжают ли в Италию лечиться раненые бойцы из зоны АТО? Да, конечно, таких случаев много, но организовать лечение очень сложно. Частные клиники точно не примут иностранцев на бесплатное лечение, а государственные структуры надо долго уговаривать. И даже когда они соглашаются, все остальные расходы, связанные с поездкой, ложатся на плечи Ассоциаций. К сожалению, я слышала о не совсем приятных случаях, когда в одной из ассоциаций на севере провели сложнейшую работу по организации приезда в госпиталь трех бойцов, но когда они приехали, оказалось, что они не были настолько больными, как это было заявлено.

В таком случае просто не совсем понятно, ради чего старались и почему предпочтение не было оказано тем, кто больше нуждается в помощи. С другой стороны, визы настолько сложно оформляются, что некоторые раненные просто успевают подлечиться, пока ждут возможности приехать в Италию. Хуже, когда злоупотребляют доверием приглашающей стороны. Например, привезли полечиться бойцов - а они сбежали в Швейцарию. А ведь наши женщины за них поручились! Можете себе представить, какой урон в глазах государства был нанесен репутации Ассоциации? Их финансируют, привозят - а они сбегают! Выходит, официальная Ассоциация поспособствовала проникновению в Евросоюз нелегалов.

После таких инцидентов теряется кредит доверия, становится сложнее организовывать сбор помощи. А ведь в нашем движении доверие - это самое главное! Поэтому так неприятно, когда узнаешь о том, что кто-то присвоил себе собранный другими груз, передал "своим" нуждающимся, или что груз не доехал вообще. Именно поэтому теперь просматривается новая тенденция: помогать адресно какой-либо больнице или семье, без посредников. Выбирают тех, с кем лично знакомы, - и собирают деньги на их нужды. Так, например, делают в Ассоциации "Мальвы Украины".

О том, как Надежда Савченко приучает к украинскому языку

"Папа у меня украинец, мама - еврейка, а мой язык - русский. В моей семье всегда говорили по-русски. Когда началась война, мне стало стыдно говорить по-русски на улице - чтобы, не дай Бог, не подумали, что я из России. Я сказала себе, что со всеми, кто будет меня понимать, я стану говорить исключительно по-украински. Мой внутренний конфликт заключается в том, что иногда я забываю об этом (улыбается. - ред.). Просыпаюсь поутру, звоню маме - и первые слова произношу по-русски.

италия диаспора

С выходцами из Западной Украины я уже говорю исключительно по-украински. Проблемы возникают с русскоговорящими украинцами. Даже если я начинаю говорить с ними по-украински, они меня собьют и перейдут на русский. И я тоже перехожу на русский (смеется. - ред.).

А вообще я часто думаю: если Надя Савченко держит голодовку столько дней, неужели я не могу удержаться, и говорить только по-украински?"

Украинцы, живущие в Италии (и не только) и желающие поддержать Ассоциацию "Майдан", могут воспользоваться следующей информацией на сайте.


Евгений Кузьменко, "Цензор.НЕТ"

TUVvdlVYWjBRemd3VERkU2FXUkhUVWxPUTJvd1RISlNaMDVEZHpCTWFsRjJaRU14VEhrdlVXMTBSMFF3VEdaU2FrNURPREJNV0ZGMlpFTTJNRXcwWnpCS1dGRnpkRU42TUV4WVVYWmtRelF3VEd0MlREbERMekJNTjFGMlRrTXJNRmx1VW1wSWVsSm5PVU0yTUZsRVVYTk9RelF3VEROU2FIUkhUR1pPUXpBd1RHcFJjMDVIUWpCTUwxRjJkRWRCTUV4Q09EQkthbEpuZEVOM01FeDJVWFZPUjFBPQ==
Комментировать
Сортировать:
в виде дерева
по дате
по имени пользователя
по рейтингу
 
 
 
 
 
 вверх