EN|RU|UK
 Политика Украины
  1855  39

 Закон о языковых квотах на ТВ опубликован в "Голосе Украины": он вступит в силу 13 октября

язык тв квоты

Закон, обязывающий общенациональные телеканалы транслировать не менее 75% эфира на государственном языке, вступит в силу 13 октября.

Закон опубликован в официальной газете Верховной Рады "Голос України" во вторник и вступает в силу через 4 месяца со дня опубликования, передает Цензор.НЕТ со ссылкой на Українські Новини.

Согласно документу, в общем недельном объеме вещания телерадиоорганизаций, которые осуществляют эфирное или многоканальное (цифровое) вещание с использованием радиочастотного ресурса, передачи, фильмы и новости, выполненные на государственном языке, должны составлять не менее 75% общей продолжительности передачи и фильмов в каждом из промежутков времени между 7:00 и 18:00, а также между 18:00 и 22:00.

Читайте также на "Цензор.НЕТ": Полиция проверяет заявление Скрипки о необходимости создать гетто для неспособных выучить украинский язык

Телерадиокомпании местной категории вещания должны транслировать не менее 60% эфира на украинском языке.

Телекомпании, которые в соответствии с лицензией вещают на языках коренных народов Украины, независимо от категории вещания обеспечивают суммарный недельный объем телевещания на государственном языке и языке коренных народов в объеме не менее 75%, при этом не менее 30% - на государственном.

Телекомпании осуществляют трансляцию фильмов и передач, которые не являются их собственным продуктом, исключительно на государственном языке, за исключением фильмов и передач (кроме детских и анимационных), созданных до 1 августа 1991 года.

Читайте также на "Цензор.НЕТ": Восемь ресторанов на Херсонщине оштрафованы из-за применения русского языка, - Госпотребслужба

При этом фильмы и передачи, трансляция которых допускается не на украинском языке, субтитрируются на государственном языке.

Передача считается выполненной на украинском языке, если все выступления (реплики) дикторов переданы на украинском.

При этом допускается использование других языков без дублирования и озвучивания при репортажах с места событий (кроме языка и реплик репортеров), комментариях гостей передач, музыкальных клипах, которые содержат текстовое сопровождение, и в произведениях на языках коренных народов Украины.

Смотрите также на "Цензор.НЕТ": "Здесь - Украина", - Жебривский рассказал о замене русскоязычных вывесок и рекламы в Покровске. ФОТОрепортаж

За невыполнение вышеуказанных требований телерадиокомпания оплачивает штраф в размере 5% общей суммы лицензионного сбора.

Квоты не применяются к телекомпаниям иностранного вещания; телекомпаниям, которые показывают научно-просветительские передачи на официальных языках Европейского Союза; телерадиокомпаниям, которые осуществляют радиовещание; телеканалам, образовательные программы которых направлены исключительно на изучение иностранных языков.

На протяжении первого года с момента вступления закона в силу программы и передачи, которые полностью или частично созданы телерадиоорганизацией, зачисляются в часть выполненных на государственном языке.
VEhrNGRrdzVRek13VEVSUmRYUkRLekJNTVRnd1RISlJjM1JES3pCWlRGSnBNM3BTWnpsRE5qQlpSRkZ6VGtNME1Fd3pVbWRrUXpZd1RHcFJkVk5FVW1vNVF6TXdXWFpSZFc1NlVtbzVRek13V1haUmRXNTZVVzkwUTFNPQ==
Комментировать
Сортировать:
в виде дерева
по дате
по имени пользователя
по рейтингу
 
 
 
 
 
 вверх