EN|RU|UK
 Форум Украины(625017)
  352  8
Тему создал:

Український дубляж приніс прибутків на 7 мільйонів більше, ніж торік

„Останні заяви російського режисера Тимура Бекмамбетова свідчать хіба про те, що він – прекрасний артист. Адже його стрічка „Особливо небезпечний” зробила більші збори, ніж інші кінофільми, які у цей же період демонструвалися в кінотеатрах України”.

Про це заявив генеральний директор кінокомпанії B&H Film Distribution Богдан Батру́х.

Як заявив російський режисер Тимур Бекмамбетов, його картина „Особливо небезпечний” недобрала 30 відсотків своєї аудиторії в Україні. За словами режисера, причиною став переклад фільму на українську мову.

Як зазначив Батрух,
„Особливо небезпечний” містить в собі багато епізодів насильства. Такий жанр користується більшим попитом в Росії і Казахстані. Натомість в нашій державі глядачі віддають перевагу романтичним кінострічкам і комедіям. Свідченням цього є фільм того таки Бекмамбетова „Іронія долі. Продовження”, яка за перший вікенд в прокаті зібрала 4 млн. 457 тис. грн. – а це майже на мільйон більше, ніж зібрав „Особливо небезпечний” за перших 5 днів. Тому режисеру потрібно було спочатку розібратися в причинах недобору аудиторії, а потім давати подібні заяви”.

„Якщо говорити про цифри, то заяви Бекмамбетова абсолютно не відповідають дійсності. Збори з „Особливо небезпечного”, порівняно з іншими стрічками, є дуже високі. Наша кінокомпанія демонструвала цей фільм у кінотеатрах, і як свідчать цифри – за перших 5 днів „Особливо небезпечний” зібрав 3 млн. 850 тис. грн., а „Індіана Джонс” у цей самий період – 3 млн. 585 тис.”

„Збори від кінофільмів у цьому році зросли на 15-20% в порівнянні з минулим. Як показують соціологічні дослідження, мешканці східних та південних областей України потребують українського продукту – і свідченням цього є збільшення продажів квитків саме у цих регіонах. Статистика показує, що у 2007 році за 6 місяців (з січня по червень) українські кінотеатри зібрали 128 млн. 536 тис грн., а у 2008 за такий самий період – на 7 млн. 400 тис гривень більше”.

Директор кінокомпанії також зауважив, що
„Тимур за походженням – казах, однак його, нажаль, не турбує той факт , що „Особливо небезпечний” не буде показаний на його батьківщині в дубляжі казахською мовою. Це трохи дивно, що він турбується про російську мову в Україні, і не турбується про стан казахської мови в своїй рідній державі”.

Комментировать
Сортировать:
в виде дерева
по дате
по имени пользователя
по рейтингу
 Сейчас пишут
, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Паровоз на Соломенке, SergTranscarpathian, Maks Kolorto, Алесандр Рожнетовский, Евгений Калашников, Serg Sergeev, az az b80220ec, Анатолий Выхор, Виамин Павловский, Ned Stark, Вася Шевченко f77d76ba, Лилия Стацкая, Алла Новосад 5b57f84f, Юра Амурский, valentyna 7f6f0f14, Игорь b007627d, Андрей Карпенко 22e09935, громозека, Urs, Royal Flush, Stog, злой крот, Bander_UA 1d21dedd, Georgy Alexseevich, росися вперде d82e7584, zaParisian, Igor L, ПАРАБЕЛЛУМ 777, Lada2014, Киданец, Gaydamaka Kozak, Левко Чорний, Rjr, Dnepr forever, Sergey 4262a655, Володимир Білик f5397b1d, Богдан Подзізей, Правда в Правде, Rostyslav Komarnytsky, Юрій Бровкін, Vladimir Shcherbak, Юра Сюзик, Де Правда, NEserega, Гыг с Вами, Владислав 1, Anderer, Салах ад-Дин, Стрелок, Анна Шейко cf655468, Me, Виталий Прокуратор, Vitaly Ytsuken, Евлампий Хрюкин, 7Кокс7, Radoslav Sikorsky, Володимир_56, cimbitep, Moanna Gratius ed1b335d, Joker 024f0547, Гелий, Sikh, ЯЗНАЮ, Великая Исландия, Серж Серж 3e25498f, Nino, Олексій Голота, Берлага Дрейфус, Kris Sczepan
 Всего на сайте: 201 писатель
 
 
 
 
 
 вверх