EN|RU|UK
  438  1

 ЮЛИЯ ТИМОШЕНКО "Я БЫ ХОТЕЛА, ЧТОБЫ РОССИЯ ВОСПРИНИМАЛА УКРАИНУ КАК РАВНОГО ПАРТНЕРА, А НЕ КАК МЛАДШЕГО БРАТА"

В отношениях Украины с Россией настало время избавиться комплекса неполноценности, хотя российская политическая элита может иметь другие привычки. Нужно научиться уважать друг друга, хотя совсем недавно будущая глава украинского правительтва была под приц

Бі-Бі-Сі: Чому Ви скасували візит до Москви, який мав відбутися цими днями?

Ю.Т.: Зараз в Україні дуже багато справ, пов‘язаних з реформуванням країни, з тим гарячим періодом, який називається посівною, із стрімким підвищенням цін на світових нафтових ринках. В такий час, звісно ж, потрібно, аби прем‘єр-міністр був на місці. Для мене дуже важливо сьогодні працювати вдома. Що ж стосується скасування саме цього візиту, то я б хотіла, аби Росія сприймала Україну як рівного партнера, а не як молодшого брата, щоб до політиків і до країни ставилися з повагою. Я вважаю, що треба починати будувати такі партнерські стосунки.

Я розумію, що російська політична еліта звикла до того, що українська політична еліта завжди відчувала комплекс меншовартості. Я хочу, щоб у нових відносинах між Україною і Росією цього не було. І тому мені здається, що ми мусимо навчитися поважати одне одного.

До чесних намірів у відносинах з Росією

Бі-Бі-Сі:Чи правильно я зрозуміла, що справжня причина перенесення візиту - та, про яку багато хто говорить, тобто, заява Генерального прокурора Росії про те, що Ви все ще перебуваєте в розшуку?

Ю.Т.: Я думаю, що всі ще пам‘ятають, як деякі російські чиновники на замовлення нашої старої влади воювали проти української опозиції. Воювали проти мене, проти Віктора Ющенка, проти всіх значимих членів нашої команди. Я особисто перебувала під прямим прицілом силових структур Російської Федерації, тому що Кучма і його оточення бачили в мені найголовнішу загрозу для них. Вони всі разом намагалися мене знищити.

Тепер, у післявиборчий період, їм, напевно, дуже незручно відступати від старих розробок, які використовувалися для знищення політиків в інших країнах. Але я сподіваюся, що Україна і Росія разом переживуть цей болісний перехідний період, і я вірю в те, що і президент Росії, і прем‘єр-міністр за допомогою російських інтелектуалів, які можуть об‘єктивно поглянути на світові процеси та україно-російські відносини, відмовляться від тих технологій, що використовувалися під час президентських виборів в Україні.

Бі-Бі-Сі: Чи означає сказане Вами, що відносини з Росією, які були особливо напруженими під час виборів, так досі і не покращилися?

Ю.Т.: Мені хочеться вірити в те, що це відверта дурість окремого чиновника, і що це не є політикою Росії. Але ж якщо це дурість чиновника, то цей чиновник мусить цю дурість виправити. Я знаю, що була чудова тепла зустріч президентів України та Росії, чудова, конструктивна і дуже доброзичлива була моя зустріч з паном Путіним. І я вважаю, що на найвищому рівні керівництва двох країн є дуже чесні наміри побудувати рівноправні, партнерські, довготривалі і дуже надійні відносини.

Європейський ентузіазм

Бі-Бі-Сі: Під час помаранчової революції дуже багато говорилося про прагнення України долучитися до Європейського Союзу. Проте час минає, а з боку Європи ми бачимо дуже мало конкретних кроків назустріч Україні. Вам не прикро, що процес іде так повільно, і чи ви ще не втратили надію на вступ до ЄС?

Ю.Т.: По-перше, я впевнена в тому, що той ентузіазм, з яким взялися за справу президент України та уряд, обов‘язково увінчається успіхом. Якщо не виникне проблем із організацією внутрішнього життя ЄС і позитивно завершаться референдуми щодо ухваленням Європейської Конституції, я впевнена, що народи всіх країн Євросоюзу підтримають долучення України до єропейського дому. Я вірю в це, бо бачу, як нині народи європейських країн приймають нашого президента. Оскільки ж політики в демократичних країнах дослухаються до думки своїх народів, то мені здається, що Україна дуже скоро і органічно долучиться до ЄС, і це піде на користь їм обом.

Бі-Бі-Сі: А коли це може статися, як Ви думаєте?

Ю.Т.: Важко сказати. Важливо спостерігати, як розвиватимуться події в самому Європейському Союзі. Але я впевнена, що в України немає ні політичних, ні закнонодавчих, ні територіальних перешкод, одним словом, немає нічого такого, що б могло стати на заваді вступу до Євросоюзу.

З Ющенком на десятки років

Бі-Бі-Сі: Що стосується внутрішніх українських проблем, а саме Ваших відносин з президентом Віктором Ющенком. Якщо вірити чуткам, то вони аж так зіпсувалися суперечностями, що Ви хочете подати у відставку? Чи вашим стосункам справді загрожує розкол?

Ю.Т.: По-перше, ми з Віктором Андрійовичем Ющенком – одна команда. І ми будемо цією однією командою упродовж десятків і десятків років. Між нами немає жодних суперечностей. Проблема ж у тому, що люди, які звикли використовувати політику для своїх брудних цілей, намагаються публічно розхитати наші стосунки і створити враження, що у нас із президентом існують якісь розбіжності. Це не відповідає дійсності. Я буду поряд із Віктором Андрійовичем рівно стільки, скільки відведено мені долею. Я ніколи не зраджу нашу спільну справу і віру людей, які вперше в Україні повірили владі. А ті, хто поширює чутки, мусять знати, що все те так і залишиться чутками, і їхній задум залишиться нереалізованим.

Бі-Бі-Сі: Якщо говорити про Ваші особисті амбіції, то чи зможемо ми колись побачити президента Тимошенко?

Ю.Т.: На посаді прем‘єр-міністра я цілком реалізувала амбіцію навести лад в країні, і зараз я навіть не маю часу думати про інші амбіції, бо ми завантажені 18 годин на добу. Дуже багато проблем накопичилося упродовж 14 років в організації життя країни. І я переймаюся їх вирішенням. Це – верхня межа моїх прагнень.

А по-друге, у президента і прем‘єра – різні суспільні функції.

Президент – це духовний лідер. Президент – це людина, яка задає загальні параметри життя і є символом чистоти і чесності влади. Це людина, яка вибудовує стосунки з іншими країнами. А прем‘єр – це передусім чорна робота, це проникнення в кожну клітинку життя і розуміння, як його правильно побудувати. Оскільки це різні функції, то я можу твердо сказати, що мені функціонально набагато більше личить посада прем‘єр-міністра, тобто, чорна робота. Я роблю її з задоволенням, я живу цим і не маю жодних амбіцій, окрім, як зберегти нашу з Віктором Андрійовичем чудову команду. Інших амбіцій у мене не існує.

Анекдот про прем'єра - де кермо держави

Бі-Бі-Сі: Давно хотіла спитати про вашу зачіску. Вона щось символізує?

Ю.Т.: Чула буквально сьогодні останній анекдот, який розповів мій добрий знайомий. Він звучить так – ви знаєте, що в Тимошенко на голові? Ні, не знаю. А я знаю, це кермо, кермо держави. Про мою зачіску говорять багато. Для мене головна її перевага в тому, що вона дуже зручна. Я вважаю, що вона мені личить, я її сама вигадала, сама щодня її роблю власними руками. Коли мене запитують, чи це не робота іміджмейкерів, я можу твердо сказати: ні, бо мені здається, що справжньому політику іміджмейкери й не потрібні, бо він для себе буде найкращим іміджмейкером. Словом, мені поки що вистачає власного бачення, як має виглядати політик.

Бі-Бі-Сі: Вашу зачіску носять зараз чимало моделей на всіх подіумах світу...

Ю.Т.: Так. Це для мене велика честь, що Україна попрацювала ще і в галузі моди. Це означає, що сьогоднішня Україна – дуже важлива країна для світу, бо вона формує моду не лише на політиків, не лише на демократію, вона формує ще й моду на зачіски, а тому я пишаюся цим.
Источник: Би-Би-Си
    Комментировать
    Сортировать:
    в виде дерева
    по дате
    по имени пользователя
    по рейтингу
       
     
     
     вверх