EN|RU|UK
 Политика Украины
  9858  936

 Высокомерие россиян по отношению к Украине проявляется даже в мелочах, - российский журналист

Высокомерие россиян по отношению к Украине проявляется даже в мелочах, при этом в России совсем не знают истории своего соседа.

Об этом пишет в своем блоге на Эхо Москвы известный российский журналист и телеведущий Евгений Киселев, комментируя скандальную шутку Ивана Урганта об украинских крестьянах, передает Цензор.НЕТ.

По словам Киселева, украинскую историю даже если и знают хорошо образованные, достаточно эрудированные люди в России, то исключительно в "великодержавной" версии.

Читайте также: Мирошниченко собирает подписи о запрете на въезд "потомка НКВДшника" Урганта: "Подписываются даже "регионалы"

"Мои наилиберальнейшие, наидемократичнейшие московские друзья встают на дыбы, когда слышат, как я - уже по давней киевской привычке - употребляю принятое здесь политкорректное словосочетание «в Украине» - и с некоторым вызовом заявляют:

«В Украине - так по-русски не говорят! Хоть убей, но мы всегда будем говорить «на Украине». Я лично в этом упорном отрицании очевидного ощущаю психологическую неготовность признать Украину полноценной отдельной страной. При этом дорогие мои москвичи ничтоже сумняшеся говорят вместо русского слова «Молдавия» - «Молдова», вместо «Башкирия» - труднопроизносимое и неблагозвучное «Башкортостан», вместо «Бирма» - «Мьянма», вместо «Берег Слоновой Кости» - «Кот д'Ивуар» (хотя последнее - всего лишь транскрипция французского названия с тем же самым значением).

Смотрите также: Ургант достойно извинился за глупую шутку об украинцах, и скандал, который это вызвало "в любимой Украине". ВИДЕО

Они не желают слышать мои очевидные доводы, что по-русски с названием государства употребляется только предлог «в», а предлог «на» используется в отношении несамостоятельных или не полностью самостоятельных территорий («на Кубани», «на Дону», «на Тамбовщине»), а также - иногда! - в отношении островных государств («на Кубе», «на Мадагаскаре», «на Ямайке» - но: «в Исландии», «в Ирландии», «в Шри Ланке», «в Японии», «в Индонезии»), и невозможно привести ни одного примера, чтобы предлог «на» использовался бы в сочетании с названием страны, расположенной на материке. Что же до прежней нормы, да, действительно, даже Тарас Шевченко часто использовал оборот «на Украине» - но это было в другую эпоху. На самом деле, языковые нормы меняются, в том числе с учетом политических реалий. Когда-то давным-давно в России евреев называли «жидами», и это не считалось оскорбительным. Как и слово «negro» в США", - напоминает журналист.

Читайте также: Россияне все хуже относятся к Украине, - опрос

"Когда-то страну, которую мы давно знаем под другим именем, веками назвали словом греческого происхождения - "Персия", пока в середине 30-х годов МИД этой страны не обратился ко всем государствам с нахальной просьбой впредь использовать историческое самоназвание - "Иран". И ничего - повозмущались и привыкли. Глядишь, когда-нибудь привыкнут - из уважения к новому независимому статусу соседей - говорить "в Украине", - пишет Киселев.

VEhrdlVXMTBRelF3V1VoUmRHUkROekJNV0ZGemFVUlJiRTVET0RCTWFsSm5kRWRCTUV4cVVYVlllbEZ2T1VkQk1FeFFVWE5PUXprd1dVbDJURGxIUWpCTWNsRnpUa001TUV4VVVYTk9RemRtVGtkRU1FeHlVbWRPUTNjd1RHcFJkbVJESzB4a1IwRXdURGRTWjJSSFFqQk1hbEYxWkVkQ01FeHlVWFZPUXpGSlRrTXJNRmxNVVhaa1F5c3dXV3BSZEdSRE9UQk1hbEpxTTNwU1p6bEROakJaUkZGelRrTTBNRXd6VVhaMFIwVXdURGRSYzJSRE5EQlpPVGd3V1dwU1p6bEhRekJNY2xGelFUMDk=
Комментировать
Сортировать:
в виде дерева
по дате
по имени пользователя
по рейтингу
Страница 10 из 10
<<<2 3 4 5 6 7 8 9 10
Страница 10 из 10
<<<2 3 4 5 6 7 8 9 10
   
 
 
 вверх