Сейчас на сайте: 1465. За 24 часа комментировалось: 319 тем,сделано 8105 комментариев
   
 
Загрузка ...
Гороскопы
Загрузка...
27.02.2009  08:16 Комментировать новость, Обсудить новость
Тимошенко планирует пустить субтитры к матчам Евро-2012
Кабмин поручил Госкомитету телевидения и радиовещания и Нацсовету по вопросам телевидения и радиовещания подготовить предложения по использованию субтитрования и сурдоперевода во время трансляции матчей чемпионата Европы по футболу 2012 года.
 
Об этом сообщила пресс-служба Кабмина.

Данное поручение содержится в плане мер по улучшению доступа к информации людям с проблемами слуха путем субтитрования и сурдоперевода, который правительство утверждало 25 февраля на своем заседании.

Также Кабмин поручил Госкомтелерадио и Нацсовету по телевидению и радиовещанию изучить опыт других стран по субтитрованию и сурдопереводу телепередач, в том числе и тех, которые транслируются в прямом эфире.

Кроме того, будет разработан порядок участия переводчиков-дактилологов на публичных мероприятиях в театрах, концертных клубах, клубных заведениях.

Также Кабмин инициирует внесение изменений в законодательство Украины относительно определения в телевещании части программ, доступных для восприятия людям с проблемами слуха.
Ссылки по теме:
Фесенко: "Сейчас наступают сложные времена для Суркиса, учитывая его непростые отношения с Колесниковым и Сафиуллиным…" (12.03.2010 13:52)
Азаров соберет Кабмин уже завтра, и готов встретиться с Тимошенко, если у нее "хватит мужества" (11.03.2010 13:45)
Правительство выделило 1,1 миллиарда гривен на подготовку к Евро-2012 (10.03.2010 13:36)
Тимошенко собирает внеочередное заседание Кабмина, чтобы отменить решение о Евро-2012? (21.08.2009 12:53)
У Тимошенко предвидели вето Ющенко и разработали альтернативную схему финансирования Евро-2012 (04.08.2009 10:34)
 
Видео новости от PLAY.ukr.net
Загрузка ...
Отсортировать по дате :: Отсортировать по нику
Без Имени  Комментировать
головне щоб на рідній мові!
27-02-09 09:52
Игорь_048  Комментировать
Мысль хорошая, но сильно попахивает п росто ПиАром. Если с сурдопереводом только за, то с субтитры ... Я сниму шляпу перед теми кто сможет в реальном времени , в прямом эфире организовать субтитры к футбольному матчу.
27-02-09 10:06
Игорь Д  Комментировать
...да же не предсталяю, как можно прямую трансляцию сопровождать субтитрами?
27-02-09 10:13
Jakob Malde  Комментировать
Дамы и Господа, хочу пригласить вас на политический ОстровФорум.
Новейший движок, интересное оформление, приятное общество.
Заходите!
http://ostrovforum.net
27-02-09 10:16
ну ваще.....!!!  Комментировать
по ходу дела тетя-шмотя-Йуля попросту КИЗДАНУЛАСЬ!!!
она бы еще субтитры к балету прикрутила
27-02-09 10:57
коментар  Комментировать
Вперше процес субтитрування прямих трансляцій спортивних передач був випробуваний у Німеччині під час трансляції футбольних матчів бундесліги. До зимових Олімпійських ігор 2006 року відповідне пряме субтитрування було підготовлено на належному ріні (http://www.kommunalka.de/?cap=news&action=
view&id=195).
27-02-09 12:58
 
Погода
Загрузка...
Главные события
 14.03.2010  09:45
 15.03.2010  11:55
 15.03.2010  09:44
Job.Ukr.Net
Загрузка...
Загрузка ...
Контактная информация
© 2004-2010 <Цензор.нет>
RSS
Индекс Цитирования Яndex